返 回 |

    伪满时期,日本为了使“希望之地”上的东北人民尽快成为其“顺民”在报业及文学艺术等方面均施以重重控制。1932年12月,在“新京”成立了伪“满洲国通讯社”(简称“国通社”),即是强化对东北各地新闻机构和新闻事业垄断的专门机构。伪“国通社”机构比较庞大,负责向伪满境内的汉、日、俄、英、朝文等各报纸及广播电台发送新闻稿,任何新闻团体与个人,都不能自由发稿 ,而且 ,伪“国通社”发出的原稿都是日文,各报的翻译部翻译后才能刊登。 除了伪“国通社”外,伪“ 弘报协会”也是重要的专制机关之一 ,其会馆的旧址位于今长春市胜利公园附近的人民大街上 ,现旧址仍在,曾由吉林省司法厅使用,现为中国移动通信青岛路营业厅。由“弘报协会”统治的设在伪“新京”的报社有:《大同报》(中文)、《大新京日报》(日文,后改为《满洲新闻》)、《满鲜日报》(中文)等。1940年12月,伪满解散了伪“弘报协会”,次年,成立了伪“新闻协会”,继续对新闻通讯实行统制,并提出建立“新闻新体制”。根据“新体制”的要求,除伪“国通社”外,又设立了三大新闻社,即《康德新闻》社、《满洲日日新闻》社、《满洲新闻》社(1944年5月,《满洲日日新闻》社   与《满洲新闻》社又合并为《满洲日报》社)。除上述报纸外,日伪时期设在伪“新京”的报纸还有:由《新京日报》、《大新京日报》改称的《满洲新闻》(并合并了《满洲商工日报》),社址在“中央通”(今人民大街长春火车站至胜利公园段);由《长春实业新闻》改称的《 新京日日新闻 》,社址在“永乐町”(今广州路);《大同报》,社址在“东六马路”(今大马路与上海路交会处附近);《满鲜日报》,社址在今同志街永昌路口(原建筑现已拆除);《满洲每日新闻》,1939年由大连迁至长春,社址在“八岛通”(今北京大街)……其中,伪《 大同报 》是用中文出版的伪满洲国政府的机关报,它是秉承当局旨意,宣扬殖民主义思想的奴隶性报纸。每日出早晚两刊,对开3大张,共12 版,版面设有重要新闻、本市新闻、社会新闻、经济新闻、社说、副刊、广告等栏目。伪《大同报》是伪满时期销行全东北的头号大报之一。报社设有发行部,并在日本东京、大阪和中国东北的大连、沈阳、吉林等地设有分社。1943年,伪《大同报》并入伪《康德新闻》,告别了它的一个时代。

    值得一提的是,由于被当时的爱国文艺工作者使用,在一些报纸的副刊上,还刊载一些反映东北人民痛苦生活和不满日伪统治的诗文,如伪《大同报》的“文艺”、“夜哨”等栏目中,就曾刊载过当时著名作家萧军、萧红和白郎等的文章,当时人们读到的他们见报的名字分别为:三郎、悄吟、刘莉,这些都给当时的人们留下了深刻的印象,播下了思想复苏的种子。

    日伪时期对出版业以及文学艺术领域的控制,也丝毫不逊色于对报纸的控制。难以想象,日伪对出版业的操控,竟然可以深入到人民生活的各个角落,可谓防不胜防。1937年,伪满成立“满洲图书株式会社”,统一管辖伪满的出版、印刷和发行事业。通过该会社,统治当局大量出版发行宣扬殖民主义侵略“功绩”的书籍、课本,对民众进行思想腐蚀和毒化。此后,建立的机构还有:伪满洲书籍配给株式会社、伪满洲出版协会、伪满洲事情案内所等——那一时期的“纸张”,的确被涂满了殖民、奴化的色彩,黯淡不见天日。

    在文学艺术领域,1933年12月,设立“满日文化协会”,该“协会”总裁为伪满执政溥仪。在文学界,有“艺文志事务会”和“满洲歌友协会”等;在美术界,有“满洲美术协会 ”和“ 新京美术学会”等;在摄影界,有“拍照俱乐部”和“ 新京摄友会”及“新京摄影研究会”等团体 。此外,在音乐、戏剧界,“新京”及东北各地都设立了一些团体机构,充当日伪文化思想统治的工具。1941年,当局发布了《艺术指导要纲》。该《要纲》一出炉,东北的反日进步文艺受到严重摧残。1941年9月,“ 满洲文艺联盟”设立,当局通过控制该“联盟 ”和其他各文艺协会,控制整个伪满的文艺 ,实行一色的“国策文艺”和“官制文艺”……综合一些资料以及人们的记忆,旧长春街上到处是日本电影海报以及广告宣传品,其中充斥着明晃晃的殖民色彩,这一场景大致代表了东北各地的街头全貌。

来源:新华网


编 辑:  吴 琼